The Bird of the Hermes is my name, eating my wings to make me tame...
Мдя... Я не ожидала, что так будет, обычно я прихожу в сообщество, а тут уже куча новых тем, а сейчас, вы мя роазочаровали... Ну ничего, я нашла тему классную, жду вашего обсуждения...



Японское название: Rurouni Kenshin

Английское название: Rurouni Kenshin

Русское название: Бродяга Кэнсин



Мангака: Нобухиро Вацуки (Nobuhiro Watsuki)

Жанр: комедия, самурайский боевик

Аниме: есть (TV, OVA, полнометражка)









Сюжет:

140 лет назад в Японии шла гражданская война. Реформаторы, целью которых был переход из эпохи Эдо в эпоху Мэйдзи, сражались с приверженцами старых традиций. Начало этой "буре" было положено прибытием "Черных Кораблей" под командованием командора Перри. В это время в Киото жил человек по имени Химура Кэнсин (Himura Kenshin). Он был лучшим убийцей того времени и сделал многое для наступления новой эпохи. Жестокий и беспощадный он наводил своим именем страх и стал легендой. Его стали называть Хитокири Баттосай (Hitokiri Battosai) - "Яростный Клинок".

После завершения войны и наступления новой эпохи он исчез, и никто не мог поведать о его дальнейшей судьбе. Но имя "Хитокири Баттосай" все еще ассоциировалось с самым могучим и непобедимым воином, жившим в Японии.

Наша история начинается в Токио в 11 году эпохи Мэйдзи (1878 год), когда в город приходит таинственный незнакомец со шрамом в форме креста на щеке и странным тупым мечом в руках...





А вот над этой картинкой я просто умиляюсь, тут он такой лапочка!!!

@темы: Рецензия, Аниме

Комментарии
11.05.2006 в 01:46

"Сходи с ума сколько хочешь, но не падай в обморок" из "Мэнсфилд Парк" Джейн Остен
А эт не его по телеку крутят по МТВ?:)

А вообще симпатишный мульт.
11.05.2006 в 15:44

The Bird of the Hermes is my name, eating my wings to make me tame...
~КАТЮХА~ Его крутят по СТС... Но лучше не смотреть по телеку, там такой перевод... :ruki:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии